英国 の 医師 たち は 冬 の 深刻 な 危機 に つい て 警告 を 与え て おり , 降水 量 の 少ない A&E 課 を 挙げ て い ます。 UK doctors warn of severe winter crisis, citing underfunded and overburdened A&E departments.
英国の緊急医師は,過負荷のA&E部門で深刻な冬の危機を警告している. UK emergency doctors warn of a severe winter crisis in overburdened A&E departments. 83 人 を 対象 に し た 調査 に よる と , 恐怖 症 の 患者 の 94 % は 状態 が 悪い ため に 危険 に さらさ れ て い ます。 A survey of 83 medics shows that 94% fear patients are at risk due to poor conditions. 国土交通省が冬を処理できると自信を持っているのは13パーセントに過ぎず,昨年に比べて41%は準備が少ないと感じている. Only 13% are confident their departments can handle the winter, and 41% feel less prepared than last year. 英国王立救急医学会(Royal College of Emergency Medicine)の学長であるエイドリアン・ボイル(Adrian Boyle)博士は、病床数を増やし、病院の逼迫を緩和するための社会的ケアを改善するための追加資金の必要性を強調しています。 Dr. Adrian Boyle, the president of the Royal College of Emergency Medicine, stresses the need for additional funding to increase bed numbers and improve social care to ease hospital pressures.