ルノーは、日産がホンダとの合併交渉を終了すると報じられているため、自社の利益を保護しようとしています。 Renault seeks to protect its interests as reports claim Nissan is ending merger talks with Honda.
ルノーは、日産がホンダとの合併交渉を終了しているとの報道を受けて、自社の利益を擁護する。 Renault will defend its interests after reports suggest that Nissan is ending merger talks with Honda. 世界3番目に大きな自動車メーカーを 設立できたはずの この交渉は 報じられるところでは キャンセルされた These talks, which could have created the world's third-largest automaker valued at over $60 billion, are reportedly canceled. 日産の株式の15%を保有するルノーは、この展開の中でステークホルダーの保護を目指しており、合併を伴わない日産の将来の戦略について疑問を投げかけています。 Renault, holding a 15% stake in Nissan, aims to protect its stakeholders amid this development, raising questions about Nissan's future strategy without the merger.