最近 の 研究 に よる と , 交通 汚染 の 程度 が 低かっ た と し て も , 肝臓 の 損傷 や 脂肪 性 の 肝臓 病 と 関係 が あり ます。 New study links even low levels of traffic pollution to liver damage and fatty liver disease.
新たな調査により,交通関連の大気汚染の低レベル(特に PM2の粒子)でも肝臓の健康を害し,肝臓病のリスクを増加させる可能性があることが明らかになった. A new study finds that even low levels of traffic-related air pollution, specifically PM2.5 particles, can harm liver health and increase the risk of fatty liver disease. 研究者たちはシドニーでヒトが 汚染された環境と同じ環境で マウスを汚染し 肝炎の炎症,傷痕組織,不健康な脂肪の蓄積が 増加したことに気づきました Researchers exposed mice to pollution similar to human exposure in Sydney, observing increased liver inflammation, scar tissue, and unhealthy fat accumulation. 研究によると これらの汚染物質に 安全なレベルの曝露は存在せず 曝露を最小限に抑える方法として 交通量が多い時間帯を避けるようにし 交通量少ないルートを使うように 推奨しています The study suggests there is no safe level of exposure to these pollutants, recommending ways to minimize exposure like avoiding peak traffic hours and using less congested routes.