オーストラリア の 森林 火災 は 家屋 を 破壊 し ます が , 天候 の 改善 に よっ て , 家 を 維持 する 努力 が 払わ れる こと も あり ます。 Australian bushfire destroys homes, but improving weather may aid containment efforts.
オーストラリア の 森 の 火災 は 家 を 荒廃 さ せ て き まし た が,気象 予報 者 たち は 近い 将来 に 状況 が 穏やか に なる と 予測 し て い ます.これ は 抑制 努力 に 希望 を 与え て い ます. A bushfire has devastated homes in Australia, but forecasters predict calmer conditions soon, offering hope for containment efforts. この火災は,乾式条件と強い風力で発火したため,避難を余儀なくされ,住宅地に甚大な被害を及ぼしている. The fire, fueled by dry conditions and strong winds, has forced evacuations and caused significant damage to residential areas. 天気 が 良く なる に つれ て , 消防 士 たち は 火 と 闘う より 良い 機会 を 得る こと に なり ます。 As weather conditions improve, firefighters will get a better chance to combat the blaze.