インド に おける 象 の 攻撃 に よっ て 数 人 が 死亡 し , 生息 地 が 失わ れる こと に よっ て 紛争 が 悪化 し た こと が 際立っ て い ます。 Elephant attacks in India have killed several people, highlighting conflicts worsened by habitat loss.
インドでは複数のゾウの攻撃で 数人の死者と負傷者が出ています Multiple elephant attacks in India have resulted in several deaths and injuries. オデシャでは,一人と二人の子どもが死亡,象が村村や農地を侵食したとき,森林労働者が負傷した. In Odisha, a man and two children were killed, and a forest worker was injured when elephants invaded villages and crop fields. 過去3年間に,オディシャは,このような紛争により668人が死亡,509人が負傷している. Over the past three years, Odisha has seen 668 human deaths and 509 injuries due to such conflicts. インドで最も多くのゾウが住み,アサムは5年間で313人の死亡を報告しています. 紛争が増加する原因は,生息地喪失と森林破壊のせいだとされています. Assam, with one of the highest elephant populations in India, reports 313 human deaths over five years, blaming habitat loss and deforestation for increasing conflicts.