国連 の 気候変動 問題 の 世界 指導 者 たち は , 時 が たつ 前 に 地球 温暖 化 を 抑制 する ため の 対策 に つい て 意見 の 一致 を 見 よう と し て い ます。 World leaders at UN climate talks rush to agree on measures to curb global warming before time runs out.
国連気候変動協議会の交渉員は,地球温暖化とその影響を抑制する協定を締結するために時間と競争している. Negotiators at the UN climate talks are racing against time to reach an agreement that curbs global warming and its impacts. この議論の目的は,温室効果ガス排出を軽減し,気候変動の影響を軽減するための協定を締結すること. The discussions aim to secure a deal that will help reduce greenhouse gas emissions and mitigate the effects of climate change. 世界 中 から の 代表 者 たち は , この 時計 を 利用 し て , 重大 な 環境 問題 に 共通 の 土台 を 見いだす よう 努力 し て い ます。 With the clock ticking, representatives from around the world are working to find common ground on crucial environmental issues.