中国の核融合の進歩,特に"人工太陽"プロジェクトは,西洋の努力を圧倒し,世界的な懸念が高まる. China's nuclear fusion advances, notably its 'artificial sun' project, outpace Western efforts, raising global concerns.
中国は"人工太陽"事業によって強調された核融合の急激な進歩により,西洋諸国では懸念が高まっている. China's rapid advancements in nuclear fusion, highlighted by its 'artificial sun' project, have raised concerns in the West. 中国はITERなどのグローバルなプロジェクトに参加しているが,自らの核融合研究にも大幅な投資をしており,米国の2倍の額を費やしている. While China participates in global projects like ITER, it also invests heavily in its own fusion research, spending twice as much as the US. ヘリオンを含む米国と英国の民間融合スタートアップは,この分野で革新を目指していますが,英国は,より強力な政府支援とエネルギー網に融合を統合するための明確な戦略がなければ,中国に遅れをとる危険があります. Private US and UK fusion start-ups, including Helion, aim to innovate in the field, but the UK risks falling behind China without stronger government support and a clear strategy for integrating fusion into the energy grid.