ココア の 価格 は 今年 は 200 % 近く 上昇 し , 世界 的 な 食糧 インフレ の 恐れ の 中 で 商品 が 急増 し て き まし た。 Cocoa prices surge nearly 200% this year, leading commodity gains amid global food inflation fears.
ココアは今年、世界的な食料インフレと供給問題により価格が200%近く急騰し、コモディティ市場で最大の勝者として浮上しています。 Cocoa has emerged as the biggest winner in commodity markets this year, with prices surging nearly 200% due to global food inflation and supply issues. オレンジジュースとアラビア語のコーヒーの価格も著しく上昇している。 Orange juice and Arabic coffee prices have also risen significantly. 国連は、食糧価格のインフレが「危険地帯に突入する」と警告している。 そして、世界的な食糧供給の混乱や、トレンドが悪化するとの期待が、2025年には悪化する恐れがある。 The UN warns that food price inflation is "entering dangerous territory," with fears of a global supply crunch and expectations that trends will worsen in 2025.