コンゴでは今年,53,860人のポロポキス感染者,1,225人の死亡が報告されています. 日本からワクチンが到着したばかりです. Congo reports over 53,860 mpox cases this year, with 1,225 deaths, as vaccines arrive from Japan.
コンゴ民主共和国 (DRC) は今年,53,860件以上のポキソウ疑い症例を報告し,主に南キブ州で1,225人が死亡しました. The Democratic Republic of Congo (DRC) has reported over 53,860 suspected cases of mpox this year, with 1,225 deaths, mainly in South Kivu province. 世界 保健 機関 は , ウイルス の 保有 を 阻む 努力 が 監視 や スクリーニング の 問題 に よっ て 妨げ られ て いる こと を 警告 し て い ます。 The World Health Organization warns that challenges in surveillance and screening are hampering efforts to contain the virus. ワクチン接種キャンペーンは5600人以上に予防接種を行ってきたが,国内では250万人を対象に約300万人が必要とされる. A vaccination campaign has inoculated over 51,600 people, but the country needs about three million doses to cover 2.5 million people. 来週,DRCは,日本からの子どもたちのためにMpoxワクチンを300万量受け,ワクチン接種に貢献する. Next week, the DRC will receive three million doses of the mpox vaccine for children from Japan, aiding in vaccination efforts.