VP・バンスは、有害な列車脱線記念日に東パレスチナを訪問し、継続中の健康上の不安を強調する。 VP Vance visits East Palestine for toxic train derailment anniversary, highlighting ongoing health concerns.
副大統領のJ.D. Vice President J.D. バンス等の職員は,オハイオ州の東パレスチナを訪問し,有毒な化学物質を放出した列車脱線の二周年を記念し,数千人の避難を図る. Vance and other officials will visit East Palestine, Ohio, on the two-year anniversary of a train derailment that released toxic chemicals, leading to the evacuation of thousands. この事件は長期的健康上の不安を提起し,東パレスチナはノルウェー南部との2,200万ドルの和解に着手したが,6億5千万ドルの連邦訴訟が保留されている. The incident has raised long-term health concerns, and East Palestine reached a $22 million settlement with Norfolk Southern, though a $600 million federal lawsuit is on hold. 町 を 擁護 する 声優 の 一 人 で ある バンス は , 脱線 に 応じ て , 2023 年 に 鉄道 安全 法 を 導入 し まし た。 Vance, a vocal advocate for the town, introduced the Railway Safety Act of 2023 in response to the derailment.