北部鉄道は電車での電子タバコの使用を 警告し,毎日規則違反と遅延の可能性を挙げています Northern Rail warns against vaping on trains, citing daily rule violations and potential delays.
北部鉄道は2014年から禁止されている鉄道や駅で ヴァーピングを避けるよう乗客に警告しています Northern Rail has warned passengers against vaping on its trains and at stations, where it has been banned since 2014. 同社は、「ずる賢いベイパー」がルールを無視するという事件を毎日報告しており、やめるように求められると攻撃的になる人もいます。 The company reports daily incidents of "sly vapers" ignoring the rule, with some becoming aggressive when asked to stop. 他 の 人 を いらだた せ たり , 煙 警報 を 引き起こし たり し て , 遅れ を 生じ させる こと が あり ます。 Vaping can irritate others and trigger smoke alarms, causing delays. 運転責任者マット・ライスは 乗客に配慮するよう促し 喫煙を捕まえた者は 列車から降りるよう求められるかもしれないと警告した. Chief Operating Officer Matt Rice urged passengers to be considerate, and warned that those caught vaping may be asked to leave the train. 喫煙 も 禁止 さ れ て おり , 違反 者 は 罰金 を 科さ れ て い ます。 Smoking is also prohibited, with offenders facing fines.