ヨーロッパ の 指導 者 たち は パリ の 気候 協定 を 支持 する こと を 誓い ます。 European leaders pledge to uphold the Paris climate agreement, as the U.S. stands aside.
ダヴォス で 開か れ た 世界 経済 フォーラム で は , 米国 の 撤退 に も かかわら ず , ウルスラ ・ フォン ・ デル ・ レイエン の 率いる ヨーロッパ の 指導 者 たち が パリ の 気候 協定 を 擁護 する こと を 誓い まし た。 At the World Economic Forum in Davos, European leaders led by Ursula von der Leyen vowed to uphold the Paris climate agreement, despite the U.S. withdrawal. 彼ら は , 自然 を 保護 し , 地球 温暖 化 と 闘う ため の 継続 的 な 努力 を 強調 し まし た。 They emphasized continued efforts to protect nature and combat global warming. 一方,中国やブラジルのような国は,世界規模の気候変動交渉を指揮するブラジルを結成し,気候変動の指導の役割を推し進めている. Meanwhile, countries like China and Brazil are stepping up their climate leadership roles, with Brazil set to lead global climate negotiations. パリ合併は,地球温暖化を前期レベルより1.5°Cに限定することを目的としている. The Paris Agreement aims to limit global warming to 1.5°C above pre-industrial levels.