アイルランドの慈善団体は高齢者やホームレスのチェックを促している。 Irish charity urges checking on elderly, homeless as cold snap hits, temperatures drop.
アイルランドの慈善団体は 寒波が国を襲い 温度が急落し 雪が降る可能性があるため 高齢者や弱い立場の人たちの 状況をチェックするよう市民に呼びかけています A charity in Ireland is urging the public to check on elderly and vulnerable people as a cold snap hits the country, with temperatures expected to plummet and possibly bring snow. この慈善団体は 高齢者にもホームレスにも 危険な状況があることを警告しています 特に厳しい冬に慣れていない人達には The charity warns of dangerous conditions for both older adults and homeless individuals, especially those not accustomed to harsh winters. 電力コストの懸念については,ALONEに連絡し,必要に応じて当局に警告するために"ダブリン・ラフ・スリーパー・アプリ"を使用することをお勧めします. They advise contacting ALONE for energy cost concerns and using the 'Dublin Rough Sleeper App' to alert authorities about those in need. 政府は,現在ダブリンの約128人がホームレスになっているため、過酷な睡眠士を保護するために緊急措置を講ずるよう呼びかけている。 The government is being called to activate emergency initiatives to protect rough sleepers, with some 128 people currently homeless in Dublin.