MTAはクイーンズバスネットワークをオーバーホールし,17の新ルートを加え,地下鉄や列車との接続を改善する計画である. The MTA plans to overhaul Queens' bus network, adding 17 new routes and improving connections to subways and trains.
MTAはクイーンズバスネットワークを過大評価しており,既存の124路線に17の地方路線を加え,地下鉄やロングアイランド鉄道道路との接続を改善している. The MTA is overhauling Queens' bus network, adding 17 new local routes to the existing 124 routes and improving connections to subways and the Long Island Rail Road. 20 の主要ルートでいくつかの停止と周波数の増加をなくすことでサービスのスピードを上げることを目的としている。 25 の新しいラッシュアワーのルートを備えた。 The redesign aims to speed up service by eliminating some stops and increasing frequency on 20 major routes, with 25 new rush-hour routes. MTAは3千万ドル以上をプロジェクトに投資し,選手の求めに応え,より信頼性の高い,より高速なサービスに充実している. The MTA has invested over $30 million into the project to meet rider demands for more reliable and faster service. この計画は,今後数か月以内にMTA取締役会が投票する. The plan will be voted on by the MTA board in the coming months.