最高 裁判 所 は , カトリック の 慈善 団体 が 国家 税 を 払わ ね ば なら ない か どう か を 決定 し , 信教 の 自由 に 影響 を 及ぼす 可能 性 が あり ます。 The Supreme Court will decide if a Catholic charity must pay state taxes, potentially impacting religious freedom.
米国 最高 裁判 所 は , ウィスコンシン 州 の カトリック の 慈善 団体 , カトリック の チャリティー ・ 局 が 州 の 雇用 税 を 払わ ね ば なら ない か どう か に 関する 事件 を 審理 し ます。 The U.S. Supreme Court will hear a case involving whether a Wisconsin Catholic charitable organization, Catholic Charities Bureau, must pay state employment taxes. この団体の活動はカトリックの教義で動機づけられているにもかかわらず,国家最高裁判所は,主として宗教的ではないと判決し,税の免除を拒んだ. Despite the group's work being motivated by Catholic teachings, the state Supreme Court ruled that it is not primarily religious and denied a tax exemption. カトリック の 聖典 は , これ は 彼ら の 憲法 修正 第 1 条 の 権利 に 反する と 論じ て い ます。 Catholic Charities argues this violates their First Amendment rights. その 結果 , 全国 的 な 同様 の 組織 に 対する 国家 税 に 関連 し て , 信教 の 自由 が どの よう に 解釈 さ れる か に 影響 する こと が あり ます。 The outcome could affect how religious freedom is interpreted in relation to state taxes for similar organizations nationwide.