スペイン の 千ヴァ で の ボランティア たち は,少なくとも 205 人 の 命 を 奪った 突如 の 洪水 の 後 の 掃除 を 行なっ て い ます. Volunteers in Chiva, Spain, are cleaning up after flash floods that killed at least 205 people.
スペインのバレンシア州チバでは、少なくとも205人の命が奪われ、多くの行方不明者が出た壊滅的な鉄砲水の後、ボランティアが精力的に清掃を行っています。 In Chiva, Valencia, Spain, volunteers are tirelessly cleaning up after devastating flash floods that have claimed at least 205 lives and left many missing. 最近の記憶に残ったスペインで最大の自然災害とされている洪水は,地方当局を圧倒し,近隣地域の住民やボランティアを巻き込み,介入を促した. The floods, described as Spain's deadliest natural disaster in recent memory, overwhelmed local authorities, prompting residents and volunteers from nearby areas to step in. 赤十字のような地方政府や団体が不可欠な援助を提供しているため、掃除の努力は地域社会の回復を強調する。 The cleanup effort highlights community resilience amidst the destruction, as essential aid is provided by local governments and organizations like the Red Cross.