日本では人口高齢化により労働力不足が 2007年以降4倍に増えていますが 長期滞在の機会を設けることを躊躇しています Japan faces a labor gap due to its aging population, quadrupling foreign workers since 2007, but hesitates to create long-term residency pathways.
日本では人口減少と高齢化により 労働力不足が起きており, 2007年以降 外国人労働者が4倍に増えています. Japan faces a labor gap due to its declining and aging population, causing a quadrupling of foreign workers since 2007. 需要があるにもかかわらず,日本はこれらの労働者に長期滞在の機会を提供することに躊躇しており,これは他の労働力探しの国と比較して不利な立場にしかなりません. Despite the need, Japan is hesitant to create long-term residency pathways for these workers, which could give it a disadvantage compared to other labor-seeking countries. 外国生まれの従業員は日本人の従業員より約30%少ない収入を得ており,雇用者と不安定な関係とキャリアの進歩が限られている. Foreign-born employees earn around 30% less than their Japanese counterparts, contributing to precarious relationships with employers and limited career advancement. 日本では低技能の"ゲスト労働者"の数を増やす法律が可決されていますが,移民の数は依然として限られており,言語訓練や永住権に関する懸念は依然として存在しています. Japan has passed laws to increase the number of low-skilled "guest laborers," but significant migration remains limited, and concerns about language training and permanent residency persist.