緊急車列がパプアニューギニアのエンガ州で土砂崩れの生存者に救援物資を届ける。死者100人、家屋60棟が破壊。 Emergency convoy delivers aid to landslide survivors in Papua New Guinea's Enga province; 100 dead, 60 houses destroyed.
緊急輸送車列がパプアニューギニアの山岳地帯で発生した壊滅的な土砂崩れの生存者に食糧、水、救援物を届けた。 An emergency convoy delivered food, water, and aid to survivors of a devastating landslide in Papua New Guinea's mountains. エンガ州での土砂崩れでは、数十人が埋もれた恐れがあり、初期の調査によれば、100人が死亡し、60軒の家屋が損壊したと報じられている。 The landslide in Enga province, feared to have buried scores of people, reportedly left 100 dead and 60 houses destroyed, according to initial assessments. 国際移住機関の代表セルハン・アクトプラク氏は、もし家屋の埋没数が正しければ、死者数はさらに多くなる可能性があると警告した。 The International Organisation for Migration's mission chief, Serhan Aktoprak, cautioned that if the number of buried houses is correct, the death toll may be higher.