労働党指導者キア・スターマー卿とカンタベリー大司教は、キャサリン妃の健康とプライバシーをめぐる憶測をやめるよう訴えた。 Labour leader Sir Keir Starmer and Archbishop of Canterbury urge an end to speculation over Princess Kate's health and privacy.
労働党指導者のキア・スターマー卿とカンタベリー大司教は、キャサリン妃の健康とプライバシーをめぐる憶測をやめるよう呼び掛けた。 Labour leader Sir Keir Starmer and Archbishop of Canterbury call for an end to speculation over Princess Kate's health and privacy. 最大3人が彼女の個人的な医療記録にアクセスしようとした可能性があるという主張を受けて、キア・スターマー卿は人々に「黙って彼女を放っておく」よう呼び掛けた。 Following claims that up to three people may have tried to access her private medical records, Sir Keir Starmer has urged people to "butt out and leave her alone". 両首脳は国民の厳しい監視に懸念を表明し、腹部手術から回復中のウェールズ王女への敬意とプライバシーを呼び掛ける。 Both leaders express concern over the intense public scrutiny and call for respect and privacy for the Princess of Wales as she recovers from abdominal surgery.