元保守党閣僚のフォーサイス卿は、UAE支援による買収への懸念から、外国政府が英国の新聞を所有することの禁止を求めている。 Former Tory Cabinet minister Lord Forsyth calls for a ban on foreign governments owning British newspapers due to concerns over UAE-backed takeovers.
元保守党閣僚のフォーサイス卿は、アラブ首長国連邦が支援するテレグラフ社とスペクテーター社の買収計画への懸念から、外国政府が英国の新聞を所有することの禁止を求めている。 Former Tory Cabinet minister Lord Forsyth calls for a ban on foreign governments owning British newspapers due to concerns over the proposed UAE-backed takeover of The Telegraph and The Spectator. フォーサイス卿は、UAEの検閲と編集の影響力に関する実績が乏しいことを引き合いに出して、不当な影響を受けない報道の自由を守るのが政府の義務であると信じている。 Citing the UAE's poor record on censorship and editorial influence, Lord Forsyth believes it is the government's duty to uphold a free press not subject to undue influence. ビーストンのストウェル男爵夫人は、外国政府が承認なしに報道機関を買収することを防ぐデジタル市場・競争・消費者法案の修正案を提出した。 Baroness Stowell of Beeston has submitted an amendment to the Digital Markets, Competition and Consumer Bill to prevent foreign governments from buying news media organisations without approval.