カナダ人は米国のストリーミングサービスをボイコットすることを躊躇しており,購読をキャンセルする計画があるのは28%だけです. Canadians are hesitant to boycott U.S. streaming services, with only 28% planning to cancel subscriptions.
最近のLegerの世論調査によると 多くのカナダ人がアメリカでの旅行やアルコールボイコットに 賛成している一方で アメリカでのストリーミングサービスをキャンセルすることに躊躇しており, 契約をキャンセルする計画があるのは 28%だけであり, キャンセルしないのは 34%だ. A recent Leger poll shows that while many Canadians are willing to boycott U.S. travel and alcohol, they are hesitant to cancel U.S. streaming services, with only 28% planning to cancel subscriptions compared to 34% who won't. ケベック 州 は , 撤回 し よう と する 最も 高い 率 ( 36 % ) でし た。 Quebec had the highest rate of intent to cancel (36%). また,同調査では,カナダ人の95%が米国のアルコールを避け,カナダの財物、特に55以上の品物の購入が増加していることが明らかになった. The poll also found that 59% of Canadians will avoid U.S. alcohol, and many are increasing purchases of Canadian goods, especially those over 55. 経済 不安 の ため に , 大がかり な 購入 が 遅滞 する よう に なっ て い ます。 Economic anxiety has led to delaying major purchases.