ソウルのフィリピンカーラープログラムは,民間経営への移行に直面し,費用と労働者権に関する議論を発動させる. Seoul's Filipino carer program, facing transition to private management, sparks debate over costs and labor rights.
ソウルのフィリピンカーラープログラムは韓国の出産率が低下している中,児童介護の負担の軽減を目指すとともに,民間部門管理に移行する際の不安に直面している. Seoul's Filipino carer program, aimed at easing childcare burdens amid South Korea's declining birth rate, faces uncertainty as it transitions to private sector management. 当初は6ヶ月のパイロットとして起動したが,そのプログラムは無作為の反応や費用の懸念により拡大しなかった. Initially launched as a six-month pilot, the program did not expand due to lukewarm responses and cost concerns. 民間 企業 は その サービス を 管理 する 計画 を 立て て おり , 料金 の 増加 に つい て 心配 し て い ます。 Private companies plan to manage the service, sparking worries about increased fees. 市 政府 が , 保育 費 と 闘っ て いる 家族 の ため の 支援 システム を 準備 する に つれ , カーラー の 賃金 と 労働 権 に 関する 論争 は 増大 し て き まし た。 The debate over carer wages and labor rights has intensified as the city government prepares support systems for families struggling with childcare costs.