韓国の女性の約半数は,妊娠や子育てのため,就職を断念する.
Nearly 70% of married South Korean women face career breaks due to pregnancy and child-rearing.
韓国の女性の約半数は,妊娠や子育てのため就職の中断を経験しており,今年の半ばに120万人が労働者を退職している.
Nearly 70% of married South Korean women have experienced career interruptions due to pregnancy and child-rearing, with 1.22 million leaving the workforce in the first half of this year.
子供の再婚と婚姻が主な理由として紹介された.
Child-rearing and marriage were cited as primary reasons.
政府による児童介護支援にもかかわらず,出生率は低いままである.
Despite government support for childcare, the birth rate remains low.
しかし,15-54歳になる既婚女性の就職率は66%に達したが,その理由のひとつは,妊娠中や早期の児童介護の業務時間を短縮した政策による.
However, the employment rate for married women aged 15-54 reached a record high of 66%, partly due to policies like reduced working hours during pregnancy and early childcare.