住民はBC州を批判しています。 の速度制限猶予政策は、歩行者の死亡リスクを高めると主張しています。 Resident criticizes B.C. 's speed limit grace policy, arguing it increases pedestrian fatality risks.
ポートムーディの住民は、BC州の司法長官であるニキ・シャルマに手紙を書き、市の制限速度に対する時速10kmの猶予手当を批判しました。 A Port Moody resident has written to B.C.’s Attorney General, Niki Sharma, criticizing the city’s 10 km/h grace allowance for speed limits. デレク・ウィルソンは、ドライバーが時速30キロのスクールゾーンで時速40キロで走行できるようにするこの手当は、30%の死亡率を受け入れることを意味すると主張しています。 Derek Wilson argues this allowance, which lets drivers go 40 km/h in 30 km/h school zones, implies accepting a 30% fatality rate. オランダの研究を参照しながら、歩行者の死亡確率は時速30kmで5%から時速60kmで95%に跳ね上がると指摘しています。 Referencing Dutch research, he notes the chance of pedestrian death jumps from 5% at 30 km/h to 95% at 60 km/h. 一方、ポートムーディーはストレスを軽減するために生きた動物のプログラムを禁止しました。 Meanwhile, Port Moody banned live animal programs to reduce stress.