調査 で 明らか に なっ た ところ に よる と , ほとんど の 女性 は 睡眠 の 質 を 精神 衛生 や 日常 の 演技 と 結びつけ て い ます が , 専門 的 な 援助 を 求める 女性 は ほとんど い ませ ん。 Survey reveals most women link sleep quality to mental health and daily performance, yet few seek professional help.
Aeroflow sleep (アロフロースリースリー) による最近の調査では1000人以上の女性が睡眠は精神の健康に影響すると信じており,60パーセントが毎日の活動に影響があるとしている. A recent survey by Aeroflow Sleep of over 1,000 women found that 70% believe their sleep affects their mental health, and 60% say it impacts their daily activities. 睡眠 時間 は 6 時間 から 8 時間 です が , 95% の 人 は 日中 に 疲れ を 感じ て い ます。 Despite most getting six to eight hours of sleep, 95% feel tired during the day. 睡眠 の 問題 に つい て 医師 と 話し合っ た こと の ない 人 は 半数 以上 おり , 睡眠 に 関する より 多く の 情報 や 女性 の 教育 が 必要 で ある こと を 強調 し て い ます。 Over half have never discussed their sleep issues with a doctor, highlighting a need for more sleep health resources and education for women.