調査 員 たち は , スパルタンブルク 郡 の 家屋 火災 で 3 軒 の 家屋 が 被害 を 受け た 後 , 放火 の 可能 性 を 調査 し て い ます。 Investigators probe possible arson after a house fire in Spartanburg County damages three homes.
消防局は スパルタンバーグ郡で 疑いのある焼却事件を捜査中です 日曜日の朝の火災で 一軒の家が焼失し もう2軒が損傷しました Fire investigators are probing a suspected arson case in Spartanburg County after a house fire on Sunday morning destroyed one home and damaged two others. その火災は,西アビントン通りで午前6時30分過ぎに発生し,爆発の恐れがあるという報告で発生した. The fire broke out just after 6:30 a.m. on West Abington Way, with reports of possible explosions. 幾つ か の 消防 署 が 対応 し , 最初 の 報告 で は 人々 が わな に かかっ て いる こと が 示唆 さ れ まし た が , 負傷 者 は 一 人 も い ませ ん でし た。 Multiple fire departments responded, and though initial reports suggested people were trapped, no one was injured. スパルタンブルグ・アーソン・チームが 火災の原因を調査中です The Spartanburg Arson Team is now investigating the cause of the fire.