HTSを含むシリアの反体制派は、国内紛争の最中に統一国家軍を結成しようと努める。 Syrian rebels, including HTS, control key areas, seek to form a unified national army amid internal conflicts.
HTSグループを含めたシリアの反体制派は、重要な地域を支配し、事実上の支配者として登場した。 Syrian insurgents, including the group HTS, have taken control in key areas, emerging as de facto rulers. 南部の反乱勢力は、異なるイデオロギーと海外の支持を有するダマスカスを取り、現在は統一国家軍を要請している。 Southern rebel factions, with different ideologies and foreign support, have taken Damascus and now call for a unified national army. と は いえ , この 軍隊 を 形成 する の は , 反抗 グループ の 間 に 見 られる 様々 な , 時 に は 対立 する 関心事 の ため に 挑戦 と なり ます。 However, forming this army is challenging due to the diverse and sometimes conflicting interests among the rebel groups. 臨時行政機関は,これらの派閥を統一する上で重要な障害に直面している. The interim administration faces significant hurdles in uniting these factions.