米国 の 河川 の 大半 は 監視 を 受け て おら ず , 不 正確 な 洪水 の 警告 を 受け たり , 命 を 危険 に さらし たり し て い ます。 Most U.S. streams lack monitoring, risking inaccurate flood warnings and endangering lives.
米国 の ほとんど すべて の 河川 に は 監視 装置 が ない ため , 正確 な 警告 を 与える データ が 限ら れ て いる ため , ほとんど の 地域 は フラッシュ 洪水 の 被害 を 受け やすく なっ て い ます。 Nearly all U.S. streams lack monitoring gauges, leaving most areas vulnerable to flash floods with limited data for accurate warnings. 2024年には 洪水により 12州以上の住宅が 被害を受け 165人以上が死亡しました In 2024, floods damaged homes in over a dozen states and killed over 165 people. 現在 の モデル は , 限ら れ た データ に 依存 し て いる の で , 洪水 の 危険 性 を , 特に 小 規模 な 水力 発電 所 や 都市 部 の 水力 発電 所 で は 軽んじる こと が よく あり ます。 Current models, which rely on limited data, often underestimate flood risks, especially in small and urban watersheds. フローガジネットワークを活性化すれば、洪水の予測や緊急対応が改善される可能性がある。 Enhancing the streamgage network could improve flood predictions and emergency responses.