インド の サムハル の 当局 者 は , 最近 の 暴力 事件 に 続い て , 不法 な 侵食 や 電気 の 盗難 に 対し て 行動 し ます。 Authorities in Sambhal, India, act against illegal encroachments and electricity theft, following recent violence.
インド の サムハル で は , 当局 者 が 不法 侵入 や 電気 盗難 に 対し て 行動 を 起こし て おり , 家 の 中 に 電柱 を 持っ て いる 住民 も い ます。 In Sambhal, India, authorities are taking action against illegal encroachments and electricity theft, with some residents having electricity poles inside their homes. 古い 廃品 式計器 が 交換 さ れ て い ます.また,電気 の 盗難 の 程度 が 調べ られ て い ます. Older, discontinued meters are being replaced, and the extent of electricity theft is under investigation. これは11月24日にムガル時代のモスクの検査中にサンバルで起きた暴力事件の後に起こっており,その結果4人が死亡し,複数の負傷者が出た. This follows violence in Sambhal on November 24, during an examination of a Mughal-era mosque, which resulted in four deaths and multiple injuries. 議会 の 指導 者 ラウル ・ ガンジー と プリヤンカ ・ ガンジー は 犠牲 者 たち と 会い まし た。 Congress leaders Rahul Gandhi and Priyanka Gandhi met with the victims.