中国は,最近の大量殺戮の後,安全対策と精神健康の議論を強化する. China enhances security measures and mental health discussions following recent mass killings.
中国は,一連の高名な大量殺戮後に,公共安全対策と警察のパトロールを強化している. China is stepping up public safety measures and police patrols after a series of high-profile mass killings. 地方政府は,キャンパス及び総合安全に焦点をあてており,中央政府は,強化安全の確保を要請している. Local governments are focusing on campus and general safety, while the central government calls for enhanced security. 最高裁判所及び法務省は,さらなる暴力を防止するため,精神衛生及び国内紛争について議論している。 経済的な圧力が国民の精神的幸福に影響しているかもしれないという懸念が生じている。 The Supreme Court and Ministry of Justice are discussing mental health and domestic conflicts to prevent further violence, amid concerns that economic pressures may be affecting people's mental wellbeing.