江戸州知事は,交通地域におけるすべての収入の集積を停職処分し,抗議のために逮捕命令を発令する. Edo State Governor suspends all revenue collections in transport areas, orders arrests for defiance.
江戸州知事,月曜日のオペボロは,自動車公園その他の地域におけるすべての収入を無期限に停止し,この命令に違反した者を逮捕するよう警察長官に命令した. Edo State Governor, Monday Okpebholo, has suspended all revenue collections in motor parks and other areas indefinitely, ordering the Commissioner of Police to arrest anyone who defies this order. こう し た 移動 は , 収入 の 集積 を めぐる 最近 の 紛争 の 後 に 続き , 交通 費 の 増加 に つながり かね ませ ん。 This move follows recent conflicts over revenue collection and could lead to increased transport fares. 知事は,この問題を検討し,直ちに新たな命令を発する予定である. The governor plans to review the issues and provide new directives soon.