ヒューストン で 強盗 が 行なわ れ て い た 時 , 一 人 の 女性 が 顔面 を 撃た れ , 安定 し た 状態 に あり まし た。 A woman was shot in the face during a robbery attempt in Houston and is in stable condition.
一 人 の 女性 は , 日曜 日 の 早朝 , ヒューストン で 強盗 に 襲わ れ た 時 , 顔面 を 撃た れ まし た。 A woman was shot in the face during a robbery attempt in southeastern Houston early Sunday. 犯人 は 職場 から その 女性 の 家 に つい て 行き , アパート の 複雑 な 駐車 場 に お金 を 要求 し , 彼女 が それ を 拒否 する と 武器 を 撃ち まし た。 The assailant followed her home from work, demanded money in her apartment complex parking lot, and fired a weapon when she refused. 彼女は何とか911を呼び出し、現在は病院の安定状態にあります。 She managed to call 911 and is currently in stable condition at a hospital. 容疑者は現場から逃げたが 説明はつかなかった The suspect fled the scene, and there is no description available. 当局は,国民から情報を求めている. Authorities are seeking information from the public.