参戦党の新予算は,100万ポンド以上の資産につき20%の相続税を導入する。 The Labour Party's new budget introduces a 20% inheritance tax on assets over £1 million, alarming farmers.
参党の近況予算は,農地に及ぼす影響のある,論争の的となる相続税を導入し,批評家らはそれが家庭農業を危険にさらしていると主張している. The Labour Party's recent budget introduces a controversial inheritance tax affecting farms, with critics arguing it jeopardizes family farming businesses. 2026年4月26日閲覧. ^ この変更は効力を発揮し,100万ポンドを超える資産に対して,20%の効力のある税を課し,その結果、食糧価格が上昇し,農家が土地の売却を強制する恐れがある. The changes, effective April 2026, impose a 20% effective tax on assets over £1 million, which could lead to increased food prices and force farmers to sell land. 国民農業組合を含め,批評家らは,税が農村地域を解体し,食糧安全を害する恐れがあると恐れながら,その税を裏切りと称する. Critics, including the National Farmers' Union, label the tax a betrayal, fearing it could dismantle rural communities and hurt food security.