限られた語彙と文化的ニュアンスにより,米国における中絶関連の投票措置に対する先住民言語翻訳の課題.

アメリカでは,堕胎に関する投票措置を先住民の言語に翻訳することは,限られた語彙と文化的ニュアンスのために,大きな課題を提示しています. 投票権法は 英語以外の言語が多く使われている地域では 翻訳を義務付けていますが "中絶"のような用語は ウーテ語のような言語では 直接的な語源がありません 投票所には翻訳者を派遣している部族もいますが 投票の秘密性について懸念を 持っています 適切な翻訳は 異なるコミュニティの 投票に不可欠です

October 21, 2024
44 記事