5歳未満の4人に1人の子どもが 栄養価の高い食事を得られず 18億1千8千万人の子どもたちが 影響を受けています 1 in 4 children under 5 globally lacks access to nutritious meals, affecting 181 million children.
ユニセフの報告書によると、世界の5歳未満の子どもの4人に1人が栄養価の高い食事を摂取できず、1億8,100万人の子どもたちが影響を受けています。 A UNICEF report highlights that one in four children under five globally lacks access to nutritious meals, affecting 181 million children. 原因は 食料価格の上昇,紛争,気候問題,特に低所得国における 食品の有害なマーケティングなどです Contributing factors include rising food prices, conflicts, climate issues, and harmful food marketing, particularly in low-income countries. この状況では 子供の成長と発達が 危険にさらされます This situation jeopardizes children's growth and development. NPRは家族たちが毎日健康的な食事を3回提供するために 苦労している状況を記録し 栄養価の高い食料へのアクセスを改善し 世界的な保健費の増加を 緊急に必要としていることを強調しました NPR captured families' struggles to provide three healthy meals daily, emphasizing the urgent need for improved access to nutritious food and increased global health spending.