16歳の少年は、ドンデール青少年拘置所で2年間、ほぼ独房に監禁され、PTSDとメンタルヘルスの問題に苦しんでいます。 16-year-old spends 2 years in near-solitary confinement at Don Dale Youth Detention Centre, suffers PTSD and mental health issues.
16歳の少年が オーストラリアのドン・デール少年拘置センターで 2年近く隔離収容所に収容され,PTSDと重度の精神疾患に苦しんでいます. A 16-year-old boy has spent nearly two years in near-solitary confinement at Australia's Don Dale Youth Detention Centre, suffering from PTSD and severe mental health issues. 家族や擁護者は 孤立が子供の幸福を害すると主張し 状況を批判しています Family and advocates criticize the conditions, asserting that isolation harms children's well-being. 2016年にドン・デールを閉鎖するよう勧告したにもかかわらず 50人の未成年者がまだそこにいる一方 専門家による警告に反して 刑事責任の年齢を 12歳から10歳に下げることを政府計画しています Despite a 2016 recommendation to close Don Dale, about 50 minors remain there, while the government plans to lower the age of criminal responsibility from 12 to 10, contrary to expert warnings. スコットランドの改革の成功は 代替アプローチを示しています Scotland's successful reform shows an alternative approach.