G20環境大臣は,ブラジルの"熱帯森林の永久化"をはじめとする生態系サービスのための資金源を支援することに合意しました. G20 environment ministers agreed to support funding sources for ecosystem services, including Brazil's Tropical Forests Forever Facility.
G20環境大臣は,生態系サービスの資金源を支援することに合意しました. ブラジルの熱帯森林の永久施設が強調しています. 熱帯森林の国々が重要な生物を保全するために報酬を与えています. G20 environment ministers have agreed to support funding sources for ecosystem services, highlighted by Brazil's Tropical Forests Forever Facility, which rewards tropical forest nations for preserving critical biomes. このイニシアチブは 熱帯雨林の国々すべてに 恩恵をもたらすという点で ブラジルのアマゾン基金とは 異なるものです This initiative differs from Brazil's Amazon Fund, as it benefits all tropical forest countries. 閣僚はリオデジャネイロで気候変動,生物多様性の喪失,環境の悪化に対処し,パリ協定の気候目標へのコミットメントを再確認した. The ministers met in Rio de Janeiro to address climate change, biodiversity loss, and environmental degradation, reaffirming their commitment to the Paris Agreement's climate goals.