ジンバブエはエルニノによる干ばつによる食糧不足に対処するために象の殺戮を検討している. Zimbabwe considers elephant culling to address food shortages due to El Nino-induced drought.
ジンバブエは,エルニノによる干ばつにより悪化した食糧不足に対処するために,現在10万頭という象の個体数を4万5千頭という個体数の2倍に削減することを検討しています. Zimbabwe is contemplating culling its elephant population, currently at 100,000—double its carrying capacity of 45,000—to tackle food shortages exacerbated by an El Nino-induced drought. この計画は,ナミビアの同様のイニシアチブを反映して, 影響を受けたコミュニティに肉を配布することを目的としています. The plan aims to distribute meat to affected communities, mirroring a similar initiative in Namibia. しかし 保護活動家を含む 批判者は 絶滅はCITESのような国際条約に違反すると主張し 食糧危機の代替解決策を提唱しています However, critics, including conservationists, argue that culling violates international conventions like CITES, advocating for alternative solutions to the food crisis.