清潔なエネルギーの拡大を目標にしています 乱雑な風力発電所や電柱は避けられ 公共の投入とコスト意識を強調しています UK gov assures targeted clean power expansion; avoids indiscriminate wind farms and pylons, emphasizing public input and cost-consciousness.
2030年までにクリーンなエネルギーへの英国の推進を率いているクリス・スタークは,政府が田舎に無差別に風力発電所や電柱を設置しないことを保証しました. Chris Stark, leading the UK's push for clean power by 2030, assured that the government will not indiscriminately place wind farms and pylons across the countryside. 公共の意見の重要性と 計画遅延を回避する必要性を強調し 新しいインフラが必要であることを認めました He emphasized the importance of public input and the need to navigate planning delays while acknowledging that new infrastructure is necessary. 地下ケーブルは理想的だと考えられていたが スタークにとっては高価すぎる Although underground cables are seen as ideal, Stark deemed them too costly. 重要な再生可能エネルギーの可能性を持つイングランド東部はこの移行において重要な役割を果たす予定です. The East of England is set to play a key role in this transition with significant renewable energy potential.