国連人権事務所は,学生の抗議運動中の人権侵害を調査するためにバングラデシュに調査団を送る. UN Human Rights Office to send fact-finding mission to Bangladesh to investigate human rights abuses during student protests.
国連人権事務所は,前政権に対する学生の抗議運動中に,人権侵害と侵害が疑われることを調査するために,バングラデシュに調査団を送ることを計画している. The UN Human Rights Office plans to send a fact-finding mission to Bangladesh to investigate alleged human rights abuses and violations during a mass student protest against the previous government. 暫定的な指導者,ノーベル平和賞受賞者ムハンマド・ユヌスからの招待を受けて,国連チームの訪問は,今後数週間で予定されています. The UN team's visit is expected in the coming weeks after receiving an invitation from interim leader Muhammad Yunus, a Nobel Peace Prize laureate. 国連は以前 7月15日以来 およそ650人の死者が報告されていました 抗議が暴力的になったときからです The UN has previously reported around 650 deaths since July 15th, when the protests turned violent. チームでは,違反や虐待について報告し,根本的な原因を分析し,正義と説明責任の促進と長期的な改革のための勧告を行うことを目指します. The team will aim to report on violations and abuses, analyze root causes, and make recommendations to advance justice and accountability and for longer-term reforms.