スコットランド・ゲール語は「危険な状態」に直面しているとホリールード委員会が警告し、話者へのさらなる支援を求めた。 Scottish Gaelic faces a "perilous state", a Holyrood committee warns, urging more support for speakers.
スコットランド・ゲール語は「危険な状態」に直面しているとホリールード委員会が警告し、話者へのさらなる支援を求めている。 Scottish Gaelic faces a "perilous state", a Holyrood committee warns, as it calls for more support for speakers. スコットランド政府はゲール語とスコットランド語の両方を支援する法案を提出したが、委員会は法案の目的が達成されないのではないかと懸念している。 The Scottish Government has introduced a bill to provide support for both Gaelic and Scots languages, but the committee fears the aims of the legislation may not be achieved. MSPは、この法案が象徴的なものにとどまらず、意味のある変化をもたらすためには、議会の大臣らがもっと努力する必要があると主張している。 MSPs insist that more needs to be done by Holyrood ministers for the bill to make a meaningful difference, rather than being symbolic.