気温が50°Cに達すると、気候の脆弱性によりイラク人は川やスケートリンク、アクアパークに避難せざるを得なくなります。 50°C heat forces Iraqis to seek refuge in rivers, ice rinks, and aqua parks due to climate vulnerability.
気温が50°C(120°F)に達することも珍しくない記録的な猛暑の中、イラク国民はチグリス川や屋内アイススケートリンクに避難している。 Iraqis seek refuge in the Tigris River and indoor ice rinks amidst record-breaking heat, with temperatures often reaching 50°C (120°F). 国連はイラクを、降雨量の減少、砂漠化、砂嵐に悩まされている世界で最も気候の影響を受けやすい5カ国のうちの1つにランク付けしている。 UN ranks Iraq among the world's five most climate-vulnerable nations, suffering from declining rainfall, desertification, and dust storms. インフラの整備不足と停電が続く中、地元の人々は極限の状況から逃れるために川やスケートリンク、アクアパークに集まっている。 As infrastructure struggles and power cuts persist, locals flock to rivers, ice rinks, and an aqua park for relief from the extreme conditions.