カンタス航空は、木曜日と金曜日にパイロットの給与引き上げを目的としたストライキが計画されているため、スケジュールを調整する。 Qantas adjusts schedule due to pilots' planned strike for higher pay on Thursday and Friday.
オーストラリアのフラッグキャリアであるカンタス航空は、ネットワーク・アビエーション部門とカンタスリンク部門でパイロットによるストライキが計画されているため、今週数日間スケジュールを調整している。 Qantas Airways, Australia's flag carrier, is adjusting its schedule for a couple of days this week due to a planned strike by pilots at its Network Aviation and QantasLink units. パイロットらは賃金の引き上げを要求しており、木曜日と金曜日は仕事を休止する予定だ。 The pilots are demanding higher pay and will halt work on Thursday and Friday. カンタス航空は、ほとんどの顧客がカンタス航空所有の航空機とサードパーティ製の航空機を組み合わせて使用し、予約と同じ日に目的地に到着することを期待しています。 Qantas expects most customers to reach their destinations on the same day as their bookings, using a mix of Qantas-owned and third-party aircraft.