シンガポールのリー・シェンロン首相は、「家族のために作られたシンガポール」の構築を目指し、その縁起の良い意味と政府の育児休暇の延長を強調し、辰年にもっと子供を産むことを奨励する Singapore PM Lee Hsien Loong promotes having more children during the Year of the Dragon, highlighting the auspicious significance and government's extended paternity leave, aiming to build a "Singapore Made For Families"
シンガポールのリー・シェンロン首相は、旧正月のメッセージを伝えながら、地元のカップルに辰年にもっと子どもを産むよう奨励した。 Singaporean Prime Minister Lee Hsien Loong encouraged local couples to have more children in the Year of the Dragon while delivering a Chinese New Year message. 同氏は、多くの中国の家庭が辰年に生まれた子供は縁起が良いと考えていると指摘した。 He noted that many Chinese families consider a child born in the Year of the Dragon to be auspicious. 首相は、政府が自主的に育児休暇を2週間から4週間に倍増しており、「家族のために作られたシンガポール」を構築する上で結婚と子育てへの願望を引き続き支援していくことに言及した。 The prime minister mentioned that the government has doubled the paternity leave from two to four weeks on a voluntary basis, and they will continue supporting marriage and parenthood aspirations in building a "Singapore Made For Families."