シリア の 救助 隊 員 は ダマスカス で 26 人 の 死体 を 発見 し , 11 月 以来 780 人 以上 が 発見 さ れ まし た。 Syrian rescue workers find 26 bodies in Damascus, adding to over 780 found since November.
シリアの防衛隊は、ダマスカスの田舎の2つの地下で、アサド政権の被害者とみなされる26人の遺体を発見している。 Syrian civil defense workers have discovered 26 charred bodies, believed to be victims of the Assad regime, in two basements in rural Damascus. これ に よっ て , 11 月 以来 発見 さ れ た 780 体 余り の 死体 の ほとんど は 身元 不明 に なっ て い ます。 This adds to the over 780 bodies, mostly unidentified, found since November. 国連は 集団墓地が 拷問や処刑の証拠となり 遺族に 失踪した親戚の情報を 提供できる可能性があると発表しました The United Nations has stated that mass graves could provide evidence of torture and executions under the regime, potentially offering families information about missing loved ones.