ニュージーランド は , 外国 の 投資 の 規則 を 緩和 し , ニュージーランド の 投資 を 始める こと に よっ て , 自国 の 経済 を 高める 計画 を 立て て い ます。 New Zealand plans to boost its economy by easing foreign investment rules and launching Invest New Zealand.
ニュージーランド首相 クリストファー・ラクソン氏は,外国投資の規制を緩和し,国際投資家を誘致する新たなイニシアティブである Invest New Zealand を設立することで,経済を活性化する計画を明らかにした. New Zealand's Prime Minister, Christopher Luxon, has unveiled plans to boost the economy by easing foreign investment rules and forming Invest New Zealand, a new initiative to attract international investors. この 国 は , 投資 の 過程 を 簡素 化 し , 銀行 , 資本 技術 , 輸送 , エネルギー , 製造 業 など の 分野 を 支える こと に よっ て , 不況 から の 回復 を 目指し て い ます。 The country is aiming to recover from a recession by simplifying investment processes and supporting sectors such as banking, fintech, transport, energy, and manufacturing. 中央 銀行 も 金利 を 削減 し , 経済 成長 を 促進 する ため に 金銭 面 の 調整 が さらに 加え られる こと を 示し て い ます。 The central bank has also cut rates, signaling further monetary adjustments to support economic growth.