ミネアポリス で 起き た 火災 で , 一 人 の 女性 と その 犬 が 調査 の 対象 と なっ て 死亡 し まし た。 A fire in Minneapolis killed a woman and her dog, with the cause under investigation.
火曜 日 の 晩 に ミネアポリス の ダルプレックス で 致命 的 な 火災 が 発生 し , 一 人 の 女性 と その 犬 が 死亡 し まし た。 A fatal fire broke out in a Minneapolis duplex on Tuesday evening, killing a woman and her dog. 消防隊は午後6時30分ごろに反応し,二階のマンションから強い煙を発見し,そこでくすぶるソファを見つけた. Firefighters responded around 6:30 PM, finding heavy smoke coming from a second-floor apartment where they discovered a smoldering couch. 命 を 救う 努力 が 払わ れ た に も かかわら ず , その 女性 も 犬 も 死ん だ と 宣告 さ れ まし た。 Despite lifesaving efforts, both the woman and the dog were pronounced dead. 被害者の名前は公表されておらず,火災の原因は調査中である. The victim's name has not been released, and the cause of the fire is under investigation.