ウェールズ の ガン 治療 は 治療 目標 に 適合 せ ず , 患者 たち は 100 日 以上 も 治療 を 待っ て い ます。 Welsh cancer care fails to meet treatment targets, with patients waiting over 100 days for treatment.
ウェールズの監査官総監は2020年8月からがん治療目標を満たさないと報告し,がん患者の75%が62日以内に初の治療を開始していない. The Auditor General for Wales reports a continuing failure to meet cancer treatment targets since August 2020, with no health board starting 75% of cancer patients' first treatment within 62 days. この報告書は,サービスの改善のため、ウェールズ政府及びNHSの運営機関から,より明確な指導と役割を請求する. The report calls for clearer leadership and roles from the Welsh Government and NHS Executive to improve services. 投資 が 増え た に も かかわら ず , ガン の 診断 と 治療 を 待つ 時間 が 増え , 100 日 以上 待っ て いる 患者 も い ます。 Despite increased investment, waiting times for cancer diagnosis and treatment have risen, with some patients waiting over 100 days. ウェールズはイギリスで2番目に高いがん死亡率を誇る. Wales has the second-highest cancer mortality rate in the UK.