英国 の 年金 は , 経済 的 な 混乱 に も かかわら ず , 余剰 品 や 不 均衡 率 の 高い もの を 見 て , 市場 の 繁栄 に 耐え て い ます。 UK pensions withstand market volatility, seeing surpluses and higher annuity rates despite economic turmoil.
英国の年金制度は、ポンドが14ヶ月ぶりの安値に下落し、債券利回りが2008年以来の高水準に達しているにもかかわらず、市場の変動に対処するための設備が整っています。 Pension schemes in the UK are well-equipped to handle market fluctuations, despite the pound falling to a 14-month low and bond yields reaching highs last seen in 2008. 確定給付型年金制度は過剰で 債券市場の動揺は年金利の急上昇につながり 退職者に高収入をもたらしました Defined benefit pension schemes are in surplus, and the turmoil in bond markets has led to a surge in annuity rates, offering retirees higher incomes. たとえば,150万円の年金を有する65歳は,今では年間7,425ポンドを受け取ることができる. For instance, a 65-year-old with a £100,000 pension can now receive up to £7,425 annually. 住宅ローン市場は混在しており,一部の貸し手は利率を上げている一方,他の貸し手は政府の借入の増加と経済不安の影響を受け,利率を抑えています. The mortgage market is mixed, with some lenders raising rates while others hold back, influenced by rising government borrowing and economic uncertainty.