借家人は,少なくとも5年間は自宅で生活しているが,現在は33.6%の居住率である. Renters staying longer in their homes, with 33.6% living in their current homes for at least five years.
2023年の米国国勢調査局のデータ分析では,米国の賃貸借人のうち少なくとも33.5%が少なくとも5年間家に住んでおり,10年前から28.4%上昇している. Redfin's analysis of 2023 U.S. Census Bureau data shows that 33.6% of U.S. renters have lived in their homes for at least five years, up from 28.4% a decade ago. 賃貸料の高騰と,パンデミック後の安定賃貸借対照表は,多くの人々の移動を妨げている. Higher mortgage costs and stable rents post-pandemic have kept many from moving. 新築マンションの登記数も市場に上っており,賃借人にとって好都合な環境を生じている. A record number of new apartments are also on the market, creating a favorable environment for renters. ベビーブーム世代は 3分の"以上は 少なくとも10年間 家に住んでいます 一方 世代Zの半分以上が 1年未満で 家を借りています Over a third of baby boomers have lived in their homes for at least 10 years, while over half of Gen Z renters live in their homes for less than a year.